1 Then again Avraham took a wife, and her name was Keturah.
2 And she bare him Zimran, and Yokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
3 And Yokshan begat Sheva, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.
4 And the sons of Midian: Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
5 And Avraham gave all that he had unto Isaac (Yitschaq).
6 But unto the sons of the concubines, which Avraham had, Avraham gave gifts, and sent them away from Isaac (Yitschaq) his son, while he yet lived, eastward, unto the east country.
7 And these are the days of the years of Avraham’s life which he lived, a hundred threescore and fifteen years.
8 Then Avraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
9 And his sons Isaac (Yitschaq) and Yishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;
10 The field which Avraham purchased of the sons of Heth; there was Avraham buried, and Sarah his wife.
11 And it came to pass after the death of Avraham, that God (Elohim) blessed his son Isaac (Yitschaq); and Isaac (Yitschaq) dwelt by the well Lahairoi.
12 Now these are the generations of Yishmael, Avraham’s son, whom Hagar the Egyptian (Mitsri), Sarah’s handmaid, bare unto Avraham.
13 And these are the names of the sons of Yishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Yishmael, Nevayot; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
14 And Mishma, and Dumah, and Massa,
15 Hadar, and Tema, Yetur, Naphish, and Kedemah:
16 These are the sons of Yishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations.
17 And these are the years of the life of Yishmael, a hundred and thirty and seven years; and he gave up the spirit and died; and was gathered unto his people.
18 And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt (Mitsrayim), as you goest toward Assyria (Ashshur); and he died in the presence of all his brethren.
19 And these are the generations of Isaac (Yitschaq), Avraham’s son: Avraham begat Isaac (Yitschaq).
20 And Isaac (Yitschaq) was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Arammi (Syrian) of Padanaram, the sister to Lavan the Arammi (Syrian).
21 And Isaac (Yitschaq) intreated יהוה for his wife, because she was barren: and יהוה was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
22 And the children struggled together within her; and she said, “If it be so, why am I thus?” And she went to enquire of יהוה.
23 And יהוה said unto her, “Two nations are in your womb, and two manner of people shall be separated from your bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.”
24 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
25 And the first came out red, all over like a hairy garment; and they called his name N13Esaw.
26 And after that came his brother out, and his hand took hold on Esaw’s heel; and his name was called N14Jacob (Yaaqov); and Isaac (Yitschaq) was threescore years old when she bare them.
27 And the boys grew; and Esaw was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob (Yaaqov) was a plain man, dwelling in tents.
28 And Isaac (Yitschaq) loved Esaw, because he did eat of his venison; but Rebekah loved Jacob (Yaaqov).
29 And Jacob (Yaaqov) cooked pottage; and Esaw came from the field, and he was faint.
30 And Esaw said to Jacob (Yaaqov), “Please feed me with that same red pottage; for I am faint”; therefore was his name called Edom.
31 And Jacob (Yaaqov) said, “Sell me this day your birthright.”
32 And Esaw said, “Behold, I am at the point to die; and what profit shall this birthright do to me?”
33 And Jacob (Yaaqov) said, “Swear to me this day”; and he sware unto him; and he sold his birthright unto Jacob (Yaaqov).
34 Then Jacob (Yaaqov) gave Esaw bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way. Thus Esaw despised his birthright.