1 And יהוה spake unto Moses (Mosheh), saying:
2 “Send you men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Yisrael; of every tribe of their fathers shall you send a man, every one a ruler among them.
3 And Moses (Mosheh) by the commandment of יהוה sent them from the wilderness of Paran; all those men were heads of the children of Yisrael.
4 And these were their names: of the tribe of Reuven, Shammua the son of Zaccur.
5 Of the tribe of Shimon, Shaphat the son of Hori.
6 Of the tribe of Judah (Yehudah), Caleb the son of Yefunneh.
7 Of the tribe of Yissaskhar, Igal the son of Joseph (Yosef).
8 Of the tribe of Efrayim, N32Oshea (Hoshea) the son of Nun.
9 Of the tribe of Binyamin, Palti the son of Raphu.
10 Of the tribe of Zevulun, Gaddiel the son of Sodi.
11 Of the tribe of Joseph (Yosef), namely, of the tribe of Menashsheh, Gaddi the son of Susi.
12 Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.
13 Of the tribe of Asher, Sethur the son of Mikhael.
14 Of the tribe of Naftali, Nahbi the son of Vophsi.
15 Of the tribe of Gad, Geuel the son of Machi.
16 These are the names of the men whom Moses (Mosheh) sent to spy out the land. And Moses (Mosheh) called Oshea (Hoshea) the son of Nun N32aJoshua (Yehoshua).
17 And Moses (Mosheh) sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, “Get you up this way southward, and go up into the mountain,
18 And see the land, what it is; and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, few or many;
19 And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
20 And what the land is, whether it be fat or lean, whether there be wood therein, or not. And be you of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the firstripe grapes.
21 So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.
22 And they ascended by the south, and came unto Hebron; where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt (Mitsrayim).)
23 And they came unto the Brook of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it between two upon a staff; and they brought of the pomegranates, and of the figs.
24 The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Yisrael cut down from thence.
25 And they returned from searching of the land after forty days.
26 And they went and came to Moses (Mosheh), and to Aaron (Aharon), and to all the congregation of the children of Yisrael, unto the wilderness of Paran, to Qadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land.
27 And they told him, and said, “We came unto the land whither you sentest us, and surely it floweth with milk and honey; and this is the fruit of it.
28 Nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great; and moreover we saw the children of Anak there.
29 The Amalekites dwell in the land of the south; and the Hittites, and the Yevus, and the Amorites, dwell in the mountains; and the Canaanites dwell by the sea, and by the coast of Jordan (Yarden).”
30 And Caleb stilled the people before Moses (Mosheh), and said, “Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.”
31 But the men that went up with him said, “We be not able to go up against the people, for they are stronger than we.”
32 And they brought up an evil report of the land which they had searched unto the children of Yisrael, saying, “The land, through which we have gone to search it, is a land that eateth up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are men of a great stature.
33 And there we saw the giants (Nefilim), the sons of Anaq, who come of the giants (Nefilim); and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.”