Isaiah (Yeshayahu)



1 The vision of N51Isaiah (Yeshayahu) the son of Amoz, which he saw concerning Judah (Yehudah) and Jerusalem (Yerushalayim) in the days of Uzziyahu, Yotam, Achaz, and Hezekiah (Chizqiyahu), kings of Judah (Yehudah).

2 Hear, O heavens, and give ear, O earth; for יהוה hath spoken: “I have nourished and brought up children, and they have rebelled against Me.

3 The ox knoweth his owner, and the ass his master’s crib; but Yisrael doth not know, My people doth not consider.”

4 Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters; they have forsaken יהוה, they have provoked the Holy One of Yisrael unto anger, they are gone away backward.

5 Why should you be stricken any more? You will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.

6 From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.

7 Your country is desolate, your cities are burned with fire; your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

8 And the daughter of Zion (Tsiyon) is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.

9 Except יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.

10 Hear the word of יהוה, you rulers of Sodom; give ear unto the Torah of our God (Elohim), you people of Gomorrah:

11 “To what purpose is the multitude of your sacrifices unto Me?” saith יהוה. “I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.

12 When you come to appear before Me, who hath required this at your hand, to tread My courts?

13 Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto Me; the New Moon and Shabbat, the calling of assemblies, I cannot endure with; it is iniquity, even the solemn meeting.

14 Your New Moons and your appointed feasts My soul hateth; they are a trouble unto Me; I am weary to bear them.

15 And when you spread forth your hands, I will hide Mine eyes from you; yea, when you make many prayers, I will not hear; your hands are full of blood.

16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before Mine eyes; cease to do evil;

17 Learn to do well; seek justice, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.

18 “Come now, and let us reason together,” saith יהוה, “Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

19 If you be willing and obedient, you shall eat the good of the land;

20 But if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword”; for the mouth of יהוה hath spoken it.

21 How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.

22 Your silver is become dross, your wine mixed with water.

23 Your princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.

24 Therefore saith Lord (Adon) N8יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), the Mighty One of Yisrael, “Ah, I will ease Me of Mine adversaries, and avenge Me of Mine enemies.

25 And I will turn My hand upon you, and purely purge away your dross, and take away all your tin.

26 And I will restore your judges as at the first, and your counsellors as at the beginning. Afterward you shalt be called the city of righteousness, the faithful city.”

27 Zion (Tsiyon) shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness.

28 And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake יהוה shall be consumed.

29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

30 For you shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.

31 And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.


1 The word that Isaiah (Yeshayahu) the son of Amoz saw concerning Judah (Yehudah) and Jerusalem (Yerushalayim).

2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of יהוה’s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.

3 And many people shall go and say, “Come you, and let us go up to the mountain of יהוה, to the house of the God (Elohim) of Jacob (Yaaqov); and He will teach us of His ways, and we will walk in His paths.” For out of Zion (Tsiyon) shall go forth the Torah, and the word of יהוה from Jerusalem (Yerushalayim).

4 And He shall judge among the nations, and shall rebuke many people; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

5 O house of Jacob (Yaaqov), come you, and let us walk in the light of יהוה.

6 Therefore You have forsaken Your people the house of Jacob (Yaaqov), because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.

7 Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots.

8 Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

9 And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself; therefore forgive them not.

10 Enter into the rock, and hide you in the dust, for fear of יהוה, and for the glory of His majesty.

11 The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and יהוה alone shall be exalted in that day.

12 For the day of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low;

13 And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan;

14 And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,

15 And upon every high tower, and upon every fenced wall,

16 And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.

17 And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low; and יהוה alone shall be exalted in that day.

18 And the idols He shall utterly abolish.

19 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of יהוה, and for the glory of His majesty, when He ariseth to shake terribly the earth.

20 In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats;

21 To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of יהוה, and for the glory of His majesty, when He ariseth to shake terribly the earth.

22 Cease you from man, whose breath is in his nostrils; for wherein is he to be accounted of?


1 For, behold, the Lord יהוה of hosts (Adonai YHWH Tsevaot), doth take away from Jerusalem (Yerushalayim) and from Judah (Yehudah) the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,

2 The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,

3 The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.

4 “And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.

5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor; the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honorable.”

6 When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, “You have clothing, be you our ruler, and let this ruin be under your hand;”

7 In that day shall he swear, saying, “I will not be a healer, for in my house is neither bread nor clothing; make me not a ruler of the people.”

8 For Jerusalem (Yerushalayim) is ruined, and Judah (Yehudah) is fallen, because their tongue and their doings are against יהוה, to provoke the eyes of His glory.

9 The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! For they have rewarded evil unto themselves.

10 Say you to the righteous, that it shall be well with him, for they shall eat the fruit of their doings.

11 Woe unto the wicked! It shall be ill with him, for the reward of his hands shall be given him.

12 As for My people, children are their oppressors, and women rule over them. O My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.”

13 יהוה standeth up to plead, and standeth to judge the people.

14 יהוה will enter into judgment with the ancients of His people, and the princes thereof: “For you have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.

15 What mean you that you beat My people to pieces, and grind the faces of the poor?” saith Lord יהוה of hosts (Adonai YHWH Tsevaot).

16 Moreover יהוה saith: “Because the daughters of Zion (Tsiyon) are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet;

17 Therefore the Lord (Adonai) will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion (Tsiyon), and יהוה will discover their secret parts.”

18 In that day the Lord (Adonai) will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,

19 The chains, and the bracelets, and the mufflers,

20 The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,

21 The rings, and nose jewels,

22 The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,

23 The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.

24 And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.

25 Your men shall fall by the sword, and your mighty in the war.

26 And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.


1 And in that day seven women shall take hold of one man, saying, “We will eat our own bread, and wear our own apparel; only let us be called by your name, to take away our reproach.”

2 In that day shall the branch of יהוה be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Yisrael.

3 And it shall come to pass, that he that is left in Zion (Tsiyon), and he that remaineth in Jerusalem (Yerushalayim), shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem (Yerushalayim);

4 When the Lord (Adonai) shall have washed away the filth of the daughters of Zion (Tsiyon), and shall have purged the blood of Jerusalem (Yerushalayim) from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

5 And יהוה will create upon every dwelling place of Mount Zion (Tsiyon), and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for upon all the glory shall be a defence.

6 And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.


1 Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill.

2 And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein; and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.

3 And now, O inhabitants of Jerusalem (Yerushalayim), and men of Judah (Yehudah), judge, please, betwixt Me and My vineyard.

4 What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?

5 And now, I will tell you what I will do to My vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down.

6 And I will lay it waste; it shall not be pruned, nor digged, but there shall come up briers and thorns. I will also command the clouds that they rain no rain upon it.”

7 For the vineyard of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) is the house of Yisrael, and the men of Judah (Yehudah) His pleasant plant; and He looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

8 Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!

9 In mine ears said יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), “Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.

10 Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of a homer shall yield an ephah.”

11 Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!

12 And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts; but they regard not the work of יהוה, neither consider the operation of His hands.

13 Therefore My people are gone into captivity, because they have no knowledge; and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

14 Therefore sheol hath enlarged herself, and opened her mouth without measure; and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.

15 And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be humbled;

16 But יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) shall be exalted in judgment, and God (El) that is holy shall be sanctified in righteousness.

17 Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.

18 Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it was with a cart rope,

19 That say, “Let him make speed, and hasten his work, that we may see it; and let the counsel of the Holy One of Yisrael draw near and come, that we may know it!”

20 Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

21 Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

22 Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink;

23 Which justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him!

24 Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; because they have cast away the Torah of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), and despised the word of the Holy One of Yisrael.

25 Therefore is the anger of יהוה kindled against His people, and He hath stretched forth His hand against them, and hath smitten them; and the hills did tremble, and their carcases were torn in the midst of the streets. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.

26 And He will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth; and, behold, they shall come with speed swiftly.

27 None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken;

28 Whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses’ hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:

29 Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions; yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.

30 And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.


1 In the year that King Uzziyahu died I saw also the Lord (Adonai) sitting upon a throne, high and lifted up, and His train filled the temple.

2 Above it stood the seraphim: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.

3 And one cried unto another, and said: “Holy, holy, holy, is יהוה of hosts (YHWH Tsevaot); the whole earth is full of His glory!”

4 And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.

5 Then said I, “Woe is me! For I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for mine eyes have seen the King, יהוה of hosts (YHWH Tsevaot).”

6 Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:

7 And he laid it upon my mouth, and said: “Behold, this hath touched your lips; and your iniquity is taken away, and your sin purged.”

8 Also I heard the voice of the Lord (Adonai), saying: “Whom shall I send, and who will go for us?” Then said I, “Here am I; send me.”

9 And He said, “Go, and tell this people, ‘Hear you indeed, but understand not; and see you indeed, but perceive not.’

10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.”

11 Then said I, “Lord (Adonai), how long?” And He answered: “Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

12 And יהוה have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.

13 But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten; as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves. So the holy seed shall be the substance thereof.”


1 And it came to pass in the days of Achaz the son of Yotam, the son of Uzziyahu, king of Judah (Yehudah), that Rezin the king of Syria (Aram), and Pekah the son of Remalyahu, king of Yisrael, went up toward Jerusalem (Yerushalayim) to war against it, but could not prevail against it.

2 And it was told the house of Dawid, saying, “Syria (Aram) is confederate with Efrayim.” And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.

3 Then said יהוה unto Isaiah (Yeshayahu), “Go forth now to meet Achaz, you, and Shear-Yashuv your son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field;

4 And say unto him: ‘Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria (Aram), and of the son of Remalyahu.

5 Because Syria (Aram), Efrayim, and the son of Remalyahu, have taken evil counsel against you, saying,

6 “Let us go up against Judah (Yehudah), and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal”.

7 Thus saith Lord (Adonai) יהוה: “It shall not stand, neither shall it come to pass.

8 For the head of Syria (Aram) is Damascus (Dammeseq), and the head of Damascus (Dammeseq) is Rezin; and within threescore and five years shall Efrayim be broken, that it be not a people.

9 And the head of Efrayim is Samaria (Shomeron), and the head of Samaria (Shomeron) is Remalyahu’s son. If you will not believe, surely you shall not be established.”’”

10 Moreover יהוה spake again unto Achaz, saying,

11 “Ask you a sign of יהוה your God (Elohim); ask it either in the depth, or in the height above.”

12 But Achaz said, “I will not ask, nor will I test יהוה.”

13 And he said, “Hear you now, O house of Dawid; Is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God (Elohim) also?

14 Therefore Lord (Adonai) Himself shall give you a sign: Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call His name 48“God is with us (Immanu El)”.

15 Butter and honey shall He eat, that He may know to refuse the evil, and choose the good.

16 For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that you abhorrest shall be forsaken of both her kings.

17 יהוה shall bring upon you, and upon your people, and upon your father’s house, days that have not come, from the day that Efrayim departed from Judah (Yehudah); even the king of Assyria (Ashshur).”

18 And it shall come to pass in that day, that יהוה shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt (Mitsrayim), and for the bee that is in the land of Assyria (Ashshur).

19 And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.

20 In the same day shall the Lord (Adonai) shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria (Ashshur), the head, and the hair of the feet; and it shall also consume the beard.

21 And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow, and two sheep;

22 And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter; for butter and honey shall everyone eat that is left in the land.

23 And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.

24 With arrows and with bows shall men come thither; because all the land shall become briers and thorns.

25 And on all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns; but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle.


1 Moreover יהוה said unto me, “Take you a great roll, and write in it with a man’s pen concerning Maher-Shalal-Chash-Baz.

2 And I took unto me faithful witnesses to record, Uriyah the priest (kohen), and Zechariah (Zekharyahu) the son of Yeberekhyahu.”

3 And I went unto the prophetess (neviah); and she conceived, and bare a son. Then said יהוה to me, “Call his name Maher Shalal Chash Baz;

4 For before the child shall have knowledge to cry, ‘My father (Avi),’ and ‘My mother (Emmi),’ the riches of Damascus (Dammeseq) and the spoil of Samaria (Shomeron) shall be taken away before the king of Assyria (Ashshur).”

5 יהוה spake also unto me again, saying:

6 “Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remalyahu’s son;

7 Now therefore, behold, the Lord (Adonai) bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria (Ashshur), and all his glory; and he shall come up over all his channels, and go over all his banks.

8 And he shall pass through Judah (Yehudah); he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of your land. 48God is with us (Immanu El)!

9 Associate yourselves, O you people, and you shall be broken in pieces; and give ear, all you of far countries. Gird yourselves, and you shall be broken in pieces; gird yourselves, and you shall be broken in pieces.

10 Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand, for God is with us (Immanu El).

11 For יהוה spake thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying:

12 “Say you not, ‘A confederacy,’ to all them to whom this people shall say, ‘A confederacy’; nor fear you their fear, nor be afraid.

13 יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) – sanctify Him! And let Him be your fear, and let Him be your dread.

14 And He shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Yisrael, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem (Yerushalayim).

15 And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.”

16 Bind up the testimony, seal the teaching among my disciples.

17 And I will wait upon יהוה, that hideth His face from the house of Jacob (Yaaqov), and I will look for Him.

18 Behold, I and the children whom יהוה hath given me are for signs and for wonders in Yisrael from יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), who dwelleth in Mount Zion (Tsiyon).

19 And when they shall say unto you, “Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter;” should not a people seek unto their God (Elohim)? For the living to the dead?

20 To the teaching and to the testimony; if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

21 And they shall pass through it, hardly bestead and hungry; and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God (Elohim), and look upward.

22 And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.


1 Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zevulun and the land of Naftali, and afterward did more grievously afflict her by the way of the sea, beyond Jordan (Yarden), in Galilee of the nations.

2 The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.

3 You have multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before you according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

4 For you have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

5 For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.

6 For unto us a Child is born, unto us a 47Son (Humanity of El) is given; and the government shall be upon His shoulder; and His name shall be called Wonderful, Counsellor, Mighty God (El), Everlasting Father, Prince of Peace.

7 Of the increase of His government and peace there shall be no end, upon the throne of Dawid, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even forever. The zeal of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) will perform this.

8 The Lord (Adonai) sent a word into Jacob (Yaaqov), and it hath lighted upon Yisrael.

9 And all the people shall know, even Efrayim and the inhabitant of Samaria (Shomeron), that say in the pride and stoutness of heart,

10 The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones; the sycomores are cut down, but we will change them into cedars.

11 Therefore יהוה shall set up the adversaries of Rezin against him, and join his enemies together;

12 The Syrians (Arammim) before, and the Philistines behind; and they shall devour Yisrael with open mouth. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.

13 For the people turneth not unto Him that smiteth them, neither do they seek יהוה of hosts (YHWH Tsevaot).

14 Therefore יהוה will cut off from Yisrael head and tail, branch and rush, in one day.

15 The ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.

16 For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.

17 Therefore the Lord (Adonai) shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.

18 For wickedness burneth as the fire; it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke.

19 Through the wrath of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall spare his brother.

20 And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied; they shall eat every man the flesh of his own arm.

21 Menashsheh, Efrayim; and Efrayim, Menashsheh; and they together shall be against Judah (Yehudah); for all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.


1 Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed;

2 To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of My people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!

3 And what will you do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? To whom will you flee for help? And where will you leave your glory?

4 Without Me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain.” For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.

5 “O Assyrian (Ashshur), the rod of Mine anger, and the staff in their hand is Mine indignation.

6 I will send him against a hypocritical nation, and against the people of My wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.

7 Howbeit he meaneth not so, nor doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few.

8 For he saith, ‘Are not my princes altogether kings?

9 Is not Calno as Carchemish? Is not Hamath as Arpad? Is not Samaria (Shomeron) as Damascus (Dammeseq)?

10 As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem (Yerushalayim) and of Samaria (Shomeron);

11 Shall I not, as I have done unto Samaria (Shomeron) and her idols, so do to Jerusalem (Yerushalayim) and her idols?’”

12 Wherefore it shall come to pass, that when the Lord (Adonai) hath performed His whole work upon Mount Zion (Tsiyon) and on Jerusalem (Yerushalayim), “I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria (Ashshur), and the glory of his high looks.”

13 For he saith: “By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant man.

14 And my hand hath found as a nest the riches of the people; and as one gathereth eggs that are left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped.”

15 Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? Or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? As if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it was no wood.

16 Therefore shall the Lord (Adonai), יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) send among his fat ones leanness; and under his glory He shall kindle a burning like the burning of a fire.

17 And the light of Yisrael shall be for a fire, and his Holy One for a flame; and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;

18 And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standardbearer fainteth.

19 And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.

20 And it shall come to pass in that day, that the remnant of Yisrael, and such as are escaped of the house of Jacob (Yaaqov), shall no more again stay upon him that smote them; but shall stay upon יהוה, the Holy One of Yisrael, in truth.

21 The remnant shall return, even the remnant of Jacob (Yaaqov), unto the mighty God (El).

22 For though Your people Yisrael be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.

23 For Lord יהוה of hosts (Adonai YHWH Tsevaot) shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.

24 Therefore thus saith Lord יהוה of hosts (Adonai YHWH Tsevaot): “O My people that dwellest in Zion (Tsiyon), be not afraid of the Assyrian (Ashshur); he shall smite you with a rod, and shall lift up his staff against you, after the manner of Egypt (Mitsrayim).

25 For yet a very little while, and the indignation shall cease, and Mine anger in their destruction.”

26 And יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and as His rod was upon the sea, so shall He lift it up after the manner of Egypt (Mitsrayim).

27 And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off your shoulder, and his yoke from off your neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.

28 He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:

29 They are gone over the passage; they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.

30 Lift up your voice, O daughter of Gallim! Cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth!

31 Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather them-selves to flee.

32 As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion (Tsiyon), the hill of Jerusalem (Yerushalayim).

33 Behold, the Lord (Adonai), יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) shall lop the bough with terror; and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.

34 And He shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.


1 And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse (Yishai), and a Branch shall grow out of his roots.

2 And the Spirit of יהוה shall rest upon Him, the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and might, the Spirit of knowledge and of the fear of יהוה.

3 And shall make Him of quick understanding in the fear of יהוה; and He shall not judge after the sight of His eyes, neither reprove after the hearing of His ears;

4 But with righteousness shall He judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth; and He shall smite the earth with the rod of His mouth, and with the breath of His lips shall He slay the wicked.

5 And righteousness shall be the girdle of His loins, and faithfulness the girdle of His reins.

6 “The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.

7 And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.

8 And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice’s den.

9 They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, for the earth shall be full of the knowledge of יהוה, as the waters cover the sea.

10 And in that day there shall be a root of Jesse (Yishai), who shall stand for an ensign of the people; to Him shall the Gentiles (Goyim) seek; and His rest shall be glorious.”

11 And it shall come to pass in that day, that the Lord (Adonai) shall set His hand again the second time to recover the remnant of His people, who shall be left, from Assyria (Ashshur), and from Egypt (Mitsrayim), and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.

12 And He shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Yisrael, and gather together the dispersed of Judah (Yehudah) from the four corners of the earth.

13 The envy also of Efrayim shall depart, and the adversaries of Judah (Yehudah) shall be cut off; Efrayim shall not envy Judah (Yehudah), and Judah (Yehudah) shall not vex Efrayim.

14 But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west; they shall spoil them of the east together; they shall lay their hand upon Edom and Moav; and the children of Ammon shall obey them.

15 And יהוה shall utterly destroy the tongue of the Egyptian (Mitsri) sea; and with His mighty wind shall He shake His hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.

16 And there shall be a highway for the remnant of His people, who shall be left, from Assyria (Ashshur); like as it was to Yisrael in the day that He came up out of the land of Egypt (Mitsrayim).


1 And in that day you shalt say, “O יהוה, I will praise You; though You wast angry with me, Your anger is turned away, and You comfortedst me.

2 Behold, God (El) is my salvation; I will trust, and not be afraid; ‘For יה (Yah), יהוה is my strength and my song; He also has become my salvation.’”

3 Therefore with joy shall you draw water out of the wells of salvation.

4 And in that day shall you say: “Praise יהוה, call upon His name, declare His doings among the people, make mention that His name is exalted.

5 Sing unto יהוה, for He hath done excellent things; this is known in all the earth.

6 Cry out and shout, you inhabitant of Zion (Tsiyon); for great is the Holy One of Yisrael in the midst of you!”


1 The burden of Babylon (Bavel), which Isaiah (Yeshayahu) the son of Amoz did see.

2 Lift you up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.

3 I have commanded My sanctified ones, I have also called My mighty ones for Mine anger, even them that rejoice in My highness.

4 The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) mustereth the host of the battle.

5 They come from a far country, from the end of heaven, even יהוה, and the weapons of His indignation, to destroy the whole land.

6 Howl you; for the day of יהוה is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

7 Therefore shall all hands be faint, and every man’s heart shall melt;

8 And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth; they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.

9 Behold, the day of יהוה cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate; and He shall destroy the sinners thereof out of it.

10 For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.

11 And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.

12 I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.

13 Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), and in the day of His fierce anger.

14 And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.

15 Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.

16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.

17 “Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.

18 Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.

19 And Babylon (Bavel), the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees’ excellency, shall be as when God (Elohim) overthrew Sodom and Gomorrah.

20 It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation; nor shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.

21 But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.

22 And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.”


1 For יהוה will have mercy on Jacob (Yaaqov), and will yet choose Yisrael, and set them in their own land; and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob (Yaaqov).

2 And the people shall take them, and bring them to their place; and the house of Yisrael shall possess them in the land of יהוה for servants and handmaids; and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

3 And it shall come to pass in the day that יהוה shall give you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage wherein you wast made to serve,

4 That you shalt take up this proverb against the king of Babylon (Bavel), and say: “How hath the oppressor ceased! The golden city ceased!

5 יהוה hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.

6 He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.

7 The whole earth is at rest, and is quiet; they break forth into singing.

8 Yea, the fir trees rejoice at you, and the cedars of Lebanon, saying, ‘Since you are laid down, no feller is come up against us.’

9 Hell (Sheol) from beneath is moved for you to meet you at your coming; it stirreth up the dead for you, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.

10 All they shall speak and say unto you: ‘Are you also become weak as we? Are you become like unto us?

11 Your pomp is brought down to the sheol, and the noise of your viols; the worm is spread under you, and the worms cover you.’

12 How are you fallen from heaven, O Lucifer (Heylel), son of the morning! How are you cut down to the ground, which didst weaken the nations!

13 For you have said in your heart: ‘I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God (El); I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north;

14 I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High (Elyon).’

15 Yet you shalt be brought down to hell (sheol), to the sides of the pit.

16 They that see you shall narrowly look upon you, and consider you, saying: ‘Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;

17 That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?’

18 All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.

19 But you are cast out of your grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.

20 You shalt not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, and slain your people; the seed of evildoers shall never be renowned.

21 Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.”

22 “For I will rise up against them,” saith יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), “And cut off from Babylon (Bavel) the name, and remnant, and son, and nephew,” saith יהוה.

23 I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith יהוה of hosts (YHWH Tsevaot).

24 יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) hath sworn, saying, “Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand;

25 That I will break the Assyrian (Ashshur) in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.

26 This is the purpose that is purposed upon the whole earth; and this is the hand that is stretched out upon all the nations.

27 For יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) hath purposed, and who shall disannul it? And His hand is stretched out, and who shall turn it back?”

28 In the year that King Achaz died was this burden.

29 Rejoice not you, whole Palestina (Peleshet), because the rod of him that smote you is broken; for out of the serpent’s root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

30 And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety; and I will kill your root with famine, and he shall slay your remnant.

31 Howl, O gate; cry, O city; you, whole Palestina (Peleshet), art dissolved; for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone in his appointed times.”

32 What shall one then answer the messengers of the nation? That יהוה hath founded Zion (Tsiyon), and the poor of His people shall trust in it.


1 The burden of Moav. Because in the night Ar of Moav is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moav is laid waste, and brought to silence;

2 He is gone up to the temple (bayit), and to Dibon, the high places, to weep. Moav shall howl over Nebo, and over Medeba; on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

3 In their streets they shall gird themselves with sackcloth; on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.

4 And Heshbon and Elealeh shall cry; their voice shall be heard even unto Yahats; therefore the armed soldiers of Moav shall cry out; his life shall be grievous unto him.

5 My heart shall cry out for Moav; his fugitives shall flee unto Zoar, a heifer of three years old; for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.

6 For the waters of Nimrim shall be desolate, for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

7 Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.

8 For the cry is gone round about the borders of Moav; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim.

9 For the waters of Dimon shall be full of blood; for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moav, and upon the remnant of the land.


1 Send you the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion (Tsiyon).

2 For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moav shall be at the fords of Arnon.

3 “Take counsel, execute judgment; make your shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.

4 Let mine outcasts dwell with you, Moav; be you a covert to them from the face of the spoiler; for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

5 And in mercy shall the throne be established; and he shall sit upon it in truth in the tabernacle of Dawid, judging, and seeking judgment, and hasting righteousness.”

6 We have heard of the pride of Moav; he is very proud; even of his haughtiness, and his pride, and his wrath; but his lies shall not be so.

7 Therefore shall Moav howl for Moav, every one shall howl; for the foundations of Kirhareseth shall you mourn; surely they are stricken.

8 For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Yazer, they wandered through the wilderness. Her branches are stretched out, they are gone over the sea.

9 Therefore I will bewail with the weeping of Yazer the vine of Sibmah; I will water you with my tears, O Heshbon, and Elealeh; for the shouting for your summer fruits and for your harvest is fallen.

10 And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting; the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.

11 Wherefore my bowels shall sound like a harp for Moav, and mine inward parts for Kirharesh.

12 And it shall come to pass, when it is seen that Moav is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.

13 This is the word that יהוה hath spoken concerning Moav since that time.

14 But now יהוה hath spoken, saying, “Within three years, as the years of a hireling, and the glory of Moav shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.”


1 The burden of Damascus (Dammeseq). “Behold, Damas-cus (Dammeseq) is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

2 The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.

3 The fortress also shall cease from Efrayim, and the kingdom from Damascus (Dammeseq), and the remnant of Syria (Aram); they shall be as the glory of the children of Yisrael,” saith יהוה of hosts (YHWH Tsevaot).

4 “And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob (Yaaqov) shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.

5 And it shall be as when the harvestman gathereth the corn, and reapeth the ears with his arm; and it shall be as he that gathereth ears in the valley of Rephaim.

6 Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outmost fruitful branches thereof,” saith יהוה God of Israel (Elohei Yisrael).

7 At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Yisrael.

8 And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the Asherim, or the sun-pillars.

9 In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Yisrael; and there shall be desolation.

10 Because you have forgotten the God (Elohim) of your salvation, and hast not been mindful of the rock of your strength, therefore shalt you plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips.

11 In the day shalt you make your plant to grow, and in the morning shalt you make your seed to flourish; but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.

12 Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!

13 The nations shall rush like the rushing of many waters; but God (Elohim) shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.

14 And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.


1 Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia (Kush);

2 That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, “Go, you swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people feared from their beginning and until now; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!”

3 All you inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see you, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear you.

4 For so יהוה said unto me, “I will take My rest, and I will consider in My dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.”

5 For afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches.

6 They shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

7 In that time shall the present be brought unto יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) of a people scattered and peeled, and from a people feared from their beginning and until now; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), the Mount Zion (Tsiyon).


1 The burden of Egypt (Mitsrayim). Behold, יהוה rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt (Mitsrayim): and the idols of Egypt (Mitsrayim) shall be moved at His presence, and the heart of Egypt (Mitsrayim) shall melt in the midst of it.

2 And I will set the Egyptians (Mitsrayim) against the Egyptians (Mitsrayim); and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, and kingdom against kingdom.

3 And the spirit of Egypt (Mitsrayim) shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof; and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

4 And the Egyptians (Mitsrayim) will I give over into the hand of a cruel lord (adon); and a fierce king shall rule over them, saith the Lord (Adonai), יהוה of hosts (YHWH Tsevaot).

5 And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.

6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up; the reeds and flags shall wither.

7 The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.

8 The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.

9 Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.

10 And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.

11 Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh (Paroh) is become brutish. How say you unto Pharaoh (Paroh), I am the son of the wise, the son of ancient kings?

12 Where are they? Where are your wise men? And let them tell you now, and let them know what יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) hath purposed upon Egypt (Mitsrayim).

13 The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt (Mitsrayim), even they that are the stay of the tribes thereof.

14 יהוה hath mingled a perverse spirit in the midst thereof; and they have caused Egypt (Mitsrayim) to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.

15 Neither shall there be any work for Egypt (Mitsrayim), which the head or tail, branch or rush, may do.

16 In that day shall Egypt (Mitsrayim) be like unto women; and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), which He shaketh over it.

17 And the land of Judah (Yehudah) shall be a terror unto Egypt (Mitsrayim), every one that maketh mention thereof shall be afraid in himself, because of the counsel of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), which He hath determined against it.

18 In that day shall five cities in the land of Egypt (Mitsrayim) speak the language of Canaan, and swear to יהוה of hosts (YHWH Tsevaot); one shall be called, The City of Destruction.

19 In that day shall there be an altar to יהוה in the midst of the land of Egypt (Mitsrayim), and a pillar at the border thereof to יהוה.

20 And it shall be for a sign and for a witness unto יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) in the land of Egypt (Mitsrayim); for they shall cry unto יהוה because of the oppressors, and He shall send them a Savior (Moshia), and a great one, and He shall deliver them.

21 And יהוה shall be known to Egypt (Mitsrayim), and the Egyptians (Mitsrayim) shall know יהוה in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto יהוה, and perform it.

22 And יהוה shall smite Egypt (Mitsrayim); He shall smite and heal it; and they shall return even to יהוה, and He shall be intreated of them, and shall heal them.

23 In that day shall there be a highway out of Egypt (Mitsrayim) to Assyria (Ashshur), and the Assyrian (Ashshur) shall come into Egypt (Mitsrayim), and the Egyptians (Mitsrayim) into Assyria (Ashshur), and the Egyptians (Mitsrayim) shall serve with the Assyria (Ashshur).

24 In that day shall Yisrael be the third with Egypt (Mitsrayim) and with Assyria (Ashshur), even a blessing in the midst of the land,

25 Whom יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) shall bless, saying, “Blessed be Egypt (Mitsrayim) My people, and Assyria (Ashshur) the work of My hands, and Yisrael Mine inheritance.”


1 In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria (Ashshur) sent him,) and fought against Ashdod, and took it;

2 At the same time spake יהוה by Isaiah (Yeshayahu) the son of Amoz, saying, “Go and loose the sackcloth from off your loins, and put off your shoe from your foot.” And he did so, walking naked and barefoot.

3 And יהוה said, “Like as My servant Isaiah (Yeshayahu) hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt (Mitsrayim) and upon Ethiopia (Kush);

4 So shall the king of Assyria (Ashshur) lead away the Egyptians (Mitsrayim) prisoners, and the Ethiopians (Kushim) captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt (Mitsrayim).

5 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia (Kush) their expectation, and of Egypt (Mitsrayim) their glory.

6 And the inhabitant of this isle shall say in that day, ‘Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria (Ashshur); and how shall we escape?’”


1 The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a fearsome land.

2 A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

3 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.

4 My heart panted, fearfulness affrighted me; the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.

5 Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink. Arise, you princes, and anoint the shield.

6 For thus hath the Lord (Adonai) said unto me; “Go, set a watchman, let him declare what he seeth.”

7 And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed.

8 And he cried, “A lion, my Lord (Adonai)! I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights;

9 And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, “Babylon (Bavel) is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods (elohim) He hath broken unto the ground.”

10 O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), the God of Israel (Elohei Yisrael), have I declared unto you.

11 The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, “Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?”

12 The watchman said, “The morning cometh, and also the night; if you will enquire, enquire you; return, come back!”

13 The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall you lodge, O you travelling companies of Dedanim.

14 The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.

15 For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.

16 For thus hath the Lord (Adonai) said unto me: “Within a year, according to the years of a hireling, and all the glory of Kedar shall fail;

17 And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished; for יהוה God of Israel (Elohei Yisrael) hath spoken it.”


1 The burden of the valley of vision. What aileth you now, that you are wholly gone up to the housetops?

2 You that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city; your slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.

3 All your rulers are fled together, they are bound by the archers; all that are found in you are bound together, which have fled from far.

4 Therefore said I, “Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.”

5 For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by Lord יהוה of hosts (Adonai YHWH Tsevaot) in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

6 And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.

7 And it shall come to pass, that your choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

8 And he discovered the covering of Judah (Yehudah), and you didst look in that day to the armour of the house of the forest.

9 You have seen also the breaches of the city of Dawid, that they are many; and you gathered together the waters of the lower pool.

10 And you have numbered the houses of Jerusalem (Yerushalayim), and the houses have you broken down to fortify the wall.

11 You made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but you have not looked unto the Maker thereof, neither had respect unto Him that fashioned it long ago.

12 And in that day did Lord יהוה of hosts (Adonai YHWH Tsevaot) call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth.

13 And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: “Let us eat and drink; for tomorrow we shall die!”

14 And it was revealed in mine ears by יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), “Surely this iniquity shall not be purged from you till you die,” saith Lord יהוה of hosts (Adonai YHWH Tsevaot).

15 Thus saith Lord יהוה of hosts (Adonai HWH Tsevaot): “Go, get you unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say:

16 ‘What have you here? And whom have you here, that you have hewed you out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?

17 Behold, יהוה will carry you away with a mighty captivity, and will surely cover you.

18 He will surely violently turn and toss you like a ball into a large country: there shalt you die, and there the chariots of your glory shall be the shame of your lord (adon)’s house.

19 And I will drive you from your station, and from your state shall he pull you down.

20 And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Elyaqim the son of Hilkiah (Chilqiyahu);

21 And I will clothe him with your robe, and strengthen him with your girdle, and I will commit your government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem (Yerushalayim), and to the house of Judah (Yehudah).

22 And the key of the house of Dawid will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

23 And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father’s house.

24 And they shall hang upon him all the glory of his father’s house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.

25 ‘In that day,’ saith יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), ‘shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off; for יהוה hath spoken it.’”


1 The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in; from the land of Chittim it is revealed to them.

2 Be still, you inhabitants of the isle; you whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.

3 And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.

4 Be you ashamed, O Zidon; for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, “I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, nor bring up virgins.”

5 As at the report concerning Egypt (Mitsrayim), so shall they be sorely pained at the report of Tyre.

6 Pass you over to Tarshish; howl, you inhabitants of the isle.

7 Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? Her own feet shall carry her afar off to sojourn.

8 Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?

9 יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.

10 Pass through your land as a river, O daughter of Tarshish; there is no more strength.

11 He stretched out His hand over the sea, He shook the kingdoms; יהוה hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.

12 And He said, “You shalt no more rejoice, O you oppressed virgin, daughter of Zidon. Arise, pass over to Chittim; there also shalt you have no rest.”

13 Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian (Ashshur) founded it for them that dwell in the wilderness. They set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.

14 Howl, you ships of Tarshish; for your strength is laid waste.

15 And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king. After the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:

16 “Take a harp, go about the city, you harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that you mayest be remembered.”

17 And it shall come to pass after the end of seventy years, that יהוה will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

18 And her merchandise and her hire shall be set apart for יהוה; it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before יהוה, to eat sufficiently, and for durable clothing.


1 Behold, יהוה maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

2 And it shall be, as with the people, so with the priest (kohen); as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.

3 The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled, for יהוה hath spoken this word.

4 The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

5 The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the Torah, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

6 Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate. Therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

7 The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.

8 The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

9 They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.

10 The city of confusion is broken down; every house is shut up, that no man may come in.

11 There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.

12 In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

13 When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.

14 They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of יהוה, they shall cry aloud from the sea.

15 Wherefore glorify you יהוה in the fires, even the name of יהוה God of Israel (Elohei Yisrael) in the isles of the sea.

16 From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, “My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.”

17 Fear, and the pit, and the snare, are upon you, O inhabitant of the earth.

18 And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare; for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

19 The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.

20 The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

21 And it shall come to pass in that day, that יהוה shall punish the host of the high ones that are on high, and the kings of the earth upon the earth.

22 And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

23 Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) shall reign in Mount Zion (Tsiyon), and in Jerusalem (Yerushalayim), and before His ancients gloriously.


1 O יהוה, You are my God (Elohim); I will exalt You, I will praise Your name; for You have done wonderful things; Your counsels of old are faithfulness and truth.

2 For You have made of a city a heap; of a defenced city a ruin; a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

3 Therefore shall the strong people glorify You, the city of the awesome nations shall fear You.

4 For you have been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

5 You shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place; even the heat with the shadow of a cloud; the branch of the terrible ones shall be brought low.

6 And in this mountain shall יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

7 And He will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

8 He will swallow up death in victory; and Lord (Adonai) יהוה will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of His people shall He take away from off all the earth; for יהוה hath spoken it.

9 And it shall be said in that day: “Behold, this is our God (Elohim); we have waited for Him, and He will save us. This is יהוה; we have waited for Him, we will be glad and rejoice in His salvation.”

10 For in this mountain shall the hand of יהוה rest, and Moav shall be trodden down under Him, even as straw is trodden down for the dunghill.

11 And He shall spread forth His hands in the midst of them, as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim; and He shall bring down their pride together with the spoils of their hands.

12 And the fortress of the high fort of your walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust.


1 In that day shall this song be sung in the land of Judah (Yehudah): “We have a strong city; He sets up walls and bulwarks for safety.

2 Open you the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.

3 You wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You, because he trusteth in You.

4 Trust you in יהוה forever, for in יה (Yah), יהוה is everlasting strength.

5 For He bringeth down them that dwell on high; the lofty city, He layeth it low; He layeth it low, even to the ground; He bringeth it even to the dust.

6 The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.”

7 The way of the just is uprightness; You, most upright, dost weigh the path of the just.

8 Yea, in the way of Your judgments, O יהוה, have we waited for You; the desire of our soul is to Your name, and to the remembrance of You.

9 With my soul have I desired You in the night; yea, with my spirit within me will I seek You early; for when Your judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

10 Let favor be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness; in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of יהוה.

11 יהוה, when Your hand is lifted up, they will not see; but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of Your enemies shall devour them.

12 יהוה, You wilt ordain peace for us, for You also hast wrought all our works in us.

13 O יהוה our God (Elohim), other 13clords (adonim) besides You have had dominion over us; but by You only will we make mention of Your name.

14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise; therefore have You visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

15 You have increased the nation, O יהוה, You have increased the nation; You are glorified; You hadst removed it far unto all the ends of the earth.

16 יהוה, in trouble have they visited You, they poured out a prayer when Your chastening was upon them.

17 Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in Your sight, O יהוה.

18 We have been with child, we have been in pain, we have as it was brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

19 Your dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, you that dwell in dust; for your dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

20 Come, my people, enter you into your chambers, and shut your doors about you; hide yourself as it was for a little moment, until the indignation be overpast.

21 For, behold, יהוה cometh out of His place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity; the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.


1 In that day יהוה with His sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and He shall slay the dragon that is in the sea.

2 In that day sing you unto her, “A vineyard of red wine.

3 I יהוה do keep it; I will water it every moment; lest any hurt it, I will keep it night and day.

4 Fury is not in Me; who would set the briers and thorns against Me in battle? I would go through them, I would burn them together.

5 Or let him take hold of My strength, that he may make peace with Me; and he shall make peace with Me.”

6 He shall cause them that come of Jacob (Yaaqov) to take root; Yisrael shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

7 Hath He smitten him, as He smote those that smote him? Or is he slain according to the slaughter of them that are slain by Him?

8 In measure, when it shooteth forth, You wilt debate with it; he stayeth his rough wind in the day of the east wind.

9 By this therefore shall the iniquity of Jacob (Yaaqov) be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the Asherim and sun-pillars shall not stand up.

10 Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness; there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.

11 When the boughs thereof are withered, they shall be broken off; the women come, and set them on fire; for it is a people of no understanding; therefore He that made them will not have mercy on them, and He that formed them will shew them no favor.

12 And it shall come to pass in that day, that יהוה shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt (Mitsrayim), and you shall be gathered one by one, O you children of Yisrael.

13 And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown, and they shall come which were ready to perish in the land of Assyria (Ashshur), and the outcasts in the land of Egypt (Mitsrayim), and shall worship יהוה in the holy mount at Jerusalem (Yerushalayim).


1 Woe to the crown of pride, to the drunkards of Efrayim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!

2 Behold, the Lord (Adonai) hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.

3 The crown of pride, the drunkards of Efrayim, shall be trodden under feet:

4 And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up.

5 In that day shall יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of His people,

6 And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.

7 But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest (kohen) and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

8 For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.

9 “Whom shall He teach knowledge? and whom shall He make to understand doctrine? Them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.

10 For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little.”

11 For with stammering lips and another tongue will He speak to this people.

12 To whom He said, “This is the rest wherewith you may cause the weary to rest; and this is the refreshing”; yet they would not hear.

13 But the word of יהוה was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

14 Wherefore hear the word of יהוה, “you scornful men, that rule this people which is in Jerusalem (Yerushalayim).

15 Because you have said, “We have made a covenant with death, and with sheol are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves.”

16 Therefore thus saith Lord (Adonai) יהוה, “Behold, I lay in Zion (Tsiyon) for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation. He that believeth shall not make haste.

17 Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

18 And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then you shall be trodden down by it.

19 From the time that it goeth forth it shall take you; for morning by morning shall it pass over, by day and by night; and it shall be a terror just to understand the report.”

20 For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it; and the covering narrower than that he can wrap himself in it.

21 For יהוה shall rise up as in Mount Perazim, He shall be wroth as in the Valley of Giveon, that He may do His work, His strange work; and bring to pass His act, His extraordinary act.

22 Now therefore be you not mockers, lest your bands be made strong; for I have heard from Lord יהוה of hosts (Adonai YHWH Tsevaot) a consump-tion, even determined upon the whole earth.

23 Give you ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.

24 Doth the plowman plow all day to sow? Doth he open and break the clods of his ground?

25 When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat and the appointed barley and the rie in their place?

26 For his God (Elohim) doth instruct him to discretion, and doth teach him.

27 For the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.

28 Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.

29 This also cometh forth from יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom.


1 “Woe to Ariel, to Ariel, the city where Dawid dwelt! Add you year to year; let them kill sacrifices.

2 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.

3 And I will camp against you round about, and will lay siege against you with a mount, and I will raise forts against you.

4 And you shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust, and your voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust.

5 Moreover the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away; yea, it shall be at an instant suddenly.

6 You shalt be visited of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.

7 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.

8 It shall even be as when a hungry man dreameth, and, behold, he eateth; but he awaketh, and his soul is empty; or as when a thirsty man dreameth, and, behold, he drinketh; but he awaketh, and, behold, he is faint, and his soul hath appetite; so shall the multitude of all the nations be, that fight against Mount Zion (Tsiyon).”

9 Stay yourselves, and wonder; cry you out, and cry; they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

10 For יהוה hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes; the prophets and your rulers, the seers hath He covered.

11 And the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, “Read this, please;” and he saith, “I cannot, for it is sealed.”

12 And the book is delivered to him that is not learned, saying, “Read this, please”; and he saith, “I am not literate.”

13 Wherefore the Lord (Adonai) said, “Forasmuch as this people draw near Me with their mouth, and with their lips do honor Me, but have removed their heart far from Me, and their fear toward Me is taught by the precept of men;

14 Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hidden.”

15 Woe unto them that seek deep to hide their counsel from יהוה, and their works are in the dark, and they say, “Who seeth us?” and “Who knoweth us?”

16 Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter’s clay; for shall the work say of Him that made it, “He made me not?” Or shall the thing framed say of Him that framed it, “He had no understanding?”

17 Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest?

18 And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.

19 The meek also shall increase their joy in יהוה, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Yisrael.

20 For the terrible one is brought to nought, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:

21 That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.

22 Therefore thus saith יהוה, who redeemed Avraham, concerning the house of Jacob (Yaaqov): “Jacob (Yaaqov) shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

23 But when he seeth his children, the work of Mine hands, in the midst of him, they shall sanctify My name, and sanctify the Holy One of Jacob (Yaaqov), and shall fear the God of Israel (Elohei Yisrael).

24 They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.”


1 “Woe to the rebellious children,” saith יהוה, “that take counsel, but not of Me; and that cover with a covering, but not of My spirit, that they may add sin to sin;

2 That walk to go down into Egypt (Mitsrayim), and have not asked at My mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh (Paroh), and to trust in the shadow of Egypt (Mitsrayim)!

3 Therefore shall the strength of Pharaoh (Paroh) be your shame, and the trust in the shadow of Egypt (Mitsrayim) your confusion.

4 For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

5 They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be a help nor profit, but a shame, and also a reproach.

6 The burden of the beasts of the south; into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

7 For the Egyptians (Mitsrayim) shall help in vain, and to no purpose; therefore have I called her ‘strength that has been exterminated (rahav hem-shebet).’

8 Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come forever and ever;

9 That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the Torah of יהוה;

10 Which say to the seers, “See not;” and to the prophets, “Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits.

11 Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Yisrael to cease from before us.”

12 Wherefore thus saith the Holy One of Yisrael: “Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon,

13 Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.

14 And He shall break it as the breaking of the potters’ vessel that is broken in pieces; He shall not spare; so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water from the cistern.

15 For thus saith Lord (Adonai) יהוה, the Holy One of Yisrael: “In returning and rest shall you be saved; in quietness and in confidence shall be your strength;” and you would not.

16 But you said, “No, for we will flee upon horses; therefore shall you flee; and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.

17 One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall you flee: till you be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on a hill.

18 And therefore will יהוה wait, that He may be gracious unto you, and therefore will He be exalted, that He may have mercy upon you; for יהוה is a God (Elohim) of justice; blessed are all they that wait for Him.

19 For the people shall dwell in Zion (Tsiyon) at Jerusalem (Yerushalayim): you shalt weep no more. He will be very gracious unto you at the voice of your cry; when He shall hear it, He will answer you.

20 And though the Lord (Adonai) give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not your teachers be removed into a corner any more, but your eyes shall see your teachers.

21 And your ears shall hear a word behind you, saying, “This is the way, walk you in it,” when you turn to the right hand, and when you turn to the left.

22 You shall defile also the covering of your graven images of silver, and the ornament of your molten images of gold; you shalt cast them away as a menstruous cloth; you shalt say unto it, “Get you out of here!”

23 Then shall He give the rain of your seed, that you shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous. In that day shall your cattle feed in large pastures.

24 The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.

25 And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.

26 Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that יהוה bindeth up the breach of His people, and healeth the stroke of their wound.

27 Behold, the name of יהוה cometh from far, burning with His anger, and the burden thereof is heavy; His lips are full of indignation, and His tongue as a devouring fire;

28 And His breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity; and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.

29 You shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of יהוה, to the Rock of Yisrael.

30 And יהוה shall cause His glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of His arm, with the indignation of His anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones.

31 For through the voice of יהוה shall the Assyrian (Ashshur) be beaten down, which smote with a rod.

32 And in every place where the grounded staff shall pass, which יהוה shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will He fight with it.

33 For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared. He hath made it deep and large; the pile thereof is fire and much wood; the breath of יהוה, like a stream of brimstone, doth kindle it.


1 Woe to them that go down to Egypt (Mitsrayim) for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Yisrael, neither seek יהוה!

2 Yet He also is wise, and will bring evil, and will not call back His words; but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.

3 Now the Egyptians (Mitsrayim) are men, and not God (Elohim); and their horses flesh, and not spirit. When יהוה shall stretch out His hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

4 For thus hath יהוה spoken unto me, “Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them; so shall יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) come down to fight for Mount Zion (Tsiyon), and for the hill thereof.

5 As birds flying, so will יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) defend Jerusalem (Yerushalayim); defending also He will deliver it; and passing over He will preserve it.”

6 Turn you unto Him from whom the children of Yisrael have deeply revolted.

7 For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.

8 “Then shall the Assyrian (Ashshur) fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him; but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

9 And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign,” saith יהוה, whose fire is in Zion (Tsiyon), and His furnace in Jerusalem (Yerushalayim).


1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.

2 And a man shall be as a hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.

3 And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.

4 The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.

5 The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.

6 For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against יהוה, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

7 The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.

8 But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

9 Rise up, you women that are at ease; hear my voice, you careless daughters; give ear unto my speech.

10 Many days and years shall you be troubled, you careless women; for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

11 Tremble, you women that are at ease; be troubled, you careless ones; strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.

12 They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

13 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city;

14 Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens forever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

15 Until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

16 Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance forever.

18 And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;

19 When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.

20 Blessed are you that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass.


1 Woe to you that spoilest, and you wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with you! When you shalt cease to spoil, you shalt be spoiled; and when you shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with you.

2 O יהוה, be gracious unto us; we have waited for You; be You their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

3 At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of Yourself the nations were scattered.

4 And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.

5 יהוה is exalted, for He dwelleth on high; He hath filled Zion (Tsiyon) with judgment and righteousness.

6 And wisdom and knowledge shall be the stability of your times, and strength of salvation; the fear of יהוה is his treasure.

7 Behold, their valiant ones shall cry outside, the ambassadors of peace shall weep bitterly.

8 The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth. He hath broken the covenant, He hath despised the cities, He regardeth no man.

9 The earth mourneth and languisheth, Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.

10 “Now will I rise,” saith יהוה; “Now will I be exalted; now will I lift up Myself.

11 You shall conceive chaff, you shall bring forth stubble; your breath, as fire, shall devour you.

12 And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

13 Hear, you that are far off, what I have done; and, you that are near, acknowledge My might.”

14 The sinners in Zion (Tsiyon) are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. “Who among us shall dwell with the devouring fire? Who among us shall dwell with everlasting burnings?”

15 He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil:

16 He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

17 Your eyes shall see the King in His beauty; they shall behold the land that is very far off.

18 Your heart shall meditate terror: “Where is the scribe? Where is the receiver? Where is he that counted the towers?”

19 You shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than you canst perceive; of a stammering tongue, that you canst not understand.

20 Look upon Zion (Tsiyon), the city of our appointed feasts. Your eyes shall see Jerusalem (Yerushalayim) a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed, neither shall any of the cords thereof be broken.

21 But there the glorious יהוה will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.

22 For יהוה is our Judge, יהוה is our lawgiver, יהוה is our King; He will save us.

23 Your tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail; then is the prey of a great spoil divided; the lame takes the prey.

24 And the inhabitant shall not say, “I am sick”; the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.


1 Come near, you nations, to hear; and hearken, you people! Let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it.

2 For the indignation of יהוה is upon all nations, and His fury upon all their armies; He hath utterly destroyed them, He hath delivered them to the slaughter.

3 Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.

4 And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll; and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.

5 For My sword shall be bathed in heaven; behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of My curse, to judgment.

6 The sword of יהוה is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for יהוה hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea.

7 And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

8 For it is the day of יהוה’s vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion (Tsiyon).

9 And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.

10 It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up forever. From generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it forever and ever.

11 But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it. And he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.

12 They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

13 And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof; and it shall be a habitation of dragons, and a court for owls.

14 The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest.

15 There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow; there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.

16 “Seek you out of the book of יהוה, and read; no one of these shall fail, none shall want her mate; for His mouth it hath commanded, and His Spirit it hath gathered them.

17 And He hath cast the lot for them, and His hand hath divided it unto them by line; they shall possess it forever, from generation to generation shall they dwell therein.”


1 The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

2 It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of יהוה, and the excellency of our God (Elohim).

3 Strengthen you the weak hands, and confirm the feeble knees.

4 Say to them that are of a fearful heart, “Be strong, fear not; behold, your God (Elohim) will come with vengeance, even God (Elohim) with a recom-pence; He will come and save you.”

5 Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.

6 Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.

7 And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water; in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.

8 And a highway shall be there, and a way, and it shall be called The Way of Holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those who walks the way, though fools, shall not err therein.

9 No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there;

10 And the ransomed of יהוה shall return, and come to Zion (Tsiyon) with songs and everlasting joy upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.


1 Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah (Chizqiyahu), that Senna-cherib king of Assyria (Ashshur) came up against all the defenced cities of Judah (Yehudah), and took them.

2 And the king of Assyria (Ashshur) sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem (Yerushalayim) unto King Hezekiah (Chizqiyahu) with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field.

3 Then came forth unto him Elyaqim, Hilkiah (Chilqiyahu)’s son, who was over the house, and Shebna the scribe, and Yoach, Asaph’s son, the recorder.

4 And Rabshakeh said unto them, “Say you now to Hezekiah (Chizqiyahu), ‘Thus saith the great king, the king of Assyria (Ashshur): “What confidence is this wherein you trustest?

5 “I say, sayest you, (but they are but vain words) I have counsel and strength for war. Now on whom dost you trust, that you rebellest against me?

6 Behold, you trustest in the staff of this broken reed, on Egypt (Mitsrayim); whereon if a man leans, it will go into his hand, and pierce it; so is Pharaoh (Paroh) king of Egypt (Mitsrayim) to all that trust in him.

7 But if you say to me, ‘We trust in יהוה our God (Elohim);’ is it not he, whose high places and whose altars Hezekiah (Chizqiyahu) hath taken away, and said to Judah (Yehudah) and to Jerusalem (Yerushalayim), ‘You shall worship before this altar’?”’

8 Now therefore give pledges, I pray you, to my master the king of Assyria (Ashshur), and I will give you two thousand horses, if you be able on your part to set riders upon them!

9 How then wilt you turn away the face of one captain of the least of my master’s servants, and put your trust on Egypt (Mitsrayim) for chariots and for horsemen?

10 And am I now come up without יהוה against this land to destroy it? יהוה said unto me, ‘Go up against this land, and destroy it.’”

11 Then said Elyaqim and Shebna and Yoach unto Rabshakeh, “Please speak unto your servants in the Syrian language (Aramit); for we understand it; and speak not to us in the Jews’ language (Yehudit), in the ears of the people that are on the wall.”

12 But Rabshakeh said, “Hath my master sent me to your master and to you to speak these words? Hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?”

13 Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews’ language (Yehudit), and said, “Hear you the words of the great king, the king of Assyria (Ashshur)!

14 Thus saith the king, ‘Let not Hezekiah (Chizqiyahu) deceive you; for he shall not be able to deliver you.

15 Nor let Hezekiah (Chizqiyahu) make you trust in יהוה, saying, “יהוה will surely deliver us; this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria (Ashshur).”’

16 Hearken not to Hezekiah (Chizqiyahu); for thus saith the king of Assyria (Ashshur): ‘Make an agreement with me by a present, and come out to me: and eat you every one of his vine, and every one of his fig tree, and drink you every one the waters of his own cistern;

17 Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

18 Beware lest Hezekiah (Chizqiyahu) persuade you, saying, “יהוה will deliver us. Hath any of the gods (elohim) of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria (Ashshur)?

19 Where are the gods (elohim) of Hamath and Arphad? Where are the gods (elohim) of Sepharvaim? And have they delivered Samaria (Shomeron) out of my hand?’”

20 Who are they among all the gods (elohim) of these lands, that have delivered their land out of my hand, that יהוה should deliver Jerusalem (Yerushalayim) out of my hand?

21 But they held their peace, and answered him not a word; for the king’s commandment was, saying, “Answer him not.”

22 Then came Elyaqim, the son of Hilkiah (Chilqiyahu), that was over the household, and Shebna the scribe, and Yoach, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah (Chizqiyahu) with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.


1 And it came to pass, when king Hezekiah (Chizqiyahu) heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of יהוה.

2 And he sent Elyaqim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests (kohanim) covered with sackcloth, unto Isaiah (Yeshayahu) the prophet the son of Amoz.

3 And they said unto him, “Thus saith Hezekiah (Chizqiyahu): ‘This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

4 It may be יהוה your God (Elohim) will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria (Ashshur) his master hath sent to reproach the 2bliving God (Elohim Chai), and will reprove the words which יהוה your God (Elohim) hath heard; wherefore lift up your prayer for the remnant that is left.

5 So the servants of King Hezekiah (Chizqiyahu) came to Isaiah (Yeshayahu).’”

6 And Isaiah (Yeshayahu) said unto them, “Thus shall you say unto your master, ‘Thus saith יהוה: “Be not afraid of the words that you have heard, wherewith the servants of the king of Assyria (Ashshur) have blasphemed Me.

7 Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.”’”

8 So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria (Ashshur) warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.

9 And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia (Kush), “He is come forth to make war with you.” And when he heard it, he sent messengers to Hezekiah (Chizqiyahu), saying,

10 “Thus shall you speak to Hezekiah (Chizqiyahu) king of Judah (Yehudah), saying, ‘Let not your God (Elohim), in whom you trustest, deceive you, saying, “Jerusalem (Yerushalayim) shall not be given into the hand of the king of Assyria (Ashshur).”

11 Behold, you have heard what the kings of Assyria (Ashshur) have done to all lands by destroying them utterly; and shalt you be delivered?

12 Have the gods (elohim) of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?

13 Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?’”

14 And Hezekiah (Chizqiyahu) received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah (Chizqiyahu) went up unto the house of יהוה, and spread it before יהוה.

15 And Hezekiah (Chizqiyahu) prayed unto יהוה, saying:

16 O יהוה of hosts (YHWH Tsevaot), God of Israel (Elohei Yisrael), that dwellest between the cherubims (keruvim), You are the God (Elohim), even You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

17 Incline Your ear, O יהוה, and hear; open Your eyes, O יהוה, and see; and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God (Elohim chai).

18 Of a truth, יהוה, the kings of Assyria (Ashshur) have laid waste all the nations, and their countries,

19 And have cast their gods (elohim) into the fire, for they were not God (Elohim), but the work of men’s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

20 Now therefore, O יהוה our God (Elohim), save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that You are יהוה, even You only.”

21 Then Isaiah (Yeshayahu) the son of Amoz sent unto Hezekiah (Yechizqi-yahu), saying, “Thus saith יהוה God of Israel (Elohei Yisrael), ‘Whereas you have prayed to Me against Sennacherib king of Assyria (Ashshur),

22 This is the word which יהוה hath spoken concerning him: “The virgin, the daughter of Zion (Tsiyon), hath despised you, and laughed you to scorn; the daughter of Jerusalem (Yerushalayim) hath shaken her head at you!

23 Whom have you reproached and blasphemed? And against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? Even against the Holy One of Yisrael.

24 By your servants have you reproached the Lord (Adonai), and hast said, ‘By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof; and I will enter into the height of his border, and the forest of his Carmel.

25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.’

26 Have you not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? Now have I brought it to pass, that you shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.

27 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.

28 But I know your abode, and your going out, and your coming in, and your rage against Me.

29 Because your rage against Me, and your tumult, is come up into Mine ears, therefore will I put My hook in your nose, and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you camest.”’

30 And this shall be a sign unto you, You shall eat this year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same: and in the third year sow you, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.

31 And the remnant that is escaped of the house of Judah (Yehudah) shall again take root downward, and bear fruit upward.

32 For out of Jerusalem (Yerushalayim) shall go forth a remnant, and they that escape out of Mount Zion (Tsiyon); the zeal of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot) shall do this.

33 Therefore thus saith יהוה concerning the king of Assyria (Ashshur): ‘He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shields, nor cast a bank against it.

34 By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city,’ saith יהוה.

35 For I will defend this city to save it for Mine own sake, and for My servant Dawid’s sake.’”

36 Then the angel of יהוה went forth, and smote in the camp of the Assyrians (Ashshur) a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.

37 So Sennacherib king of Assyria (Ashshur) departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

38 And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god (eloah), that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia; and Esarhaddon his son reigned in his stead.


1 In those days was Hezekiah (Chizqiyahu) sick unto death. And Isaiah (Yeshayahu) the prophet the son of Amoz came unto him, and said unto him, “Thus saith יהוה: ‘Set your house in order, for you shalt die, and not live.’”

2 Then Hezekiah (Chizqiyahu) turned his face toward the wall, and prayed unto יהוה,

3 And said, “Remember now, O יהוה, I beseech You, how I have walked before You in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in Your sight. And Hezekiah (Chizqiyahu) wept sore.

4 Then came the word of יהוה to Isaiah (Yeshayahu), saying,

5 “Go, and say to Hezekiah (Chizqiyahu), ‘Thus saith יהוה, the God (Elohim) of Dawid your father: “I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will add unto your days fifteen years.

6 And I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria (Ashshur); and I will defend this city.”’

7 And this shall be a sign unto you from יהוה, that יהוה will do this thing that He hath spoken:

8 Behold, I will bring again the shadow of the degrees, which is gone down in the sun dial of Achaz, ten degrees backward.” So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down.

9 The writing of Hezekiah (Chizqiyahu) king of Judah (Yehudah), when he had been sick, and was recovered of his sickness:

10 I said, “In the cutting off of my days, I shall go to the gates of the sheol; I am deprived of the residue of my years.”

11 I said, “I shall not see יה (Yah), יה (Yah) in the land of the living; I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

12 Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd’s tent; I have cut off like a weaver my life. He will cut me off with pining sickness; from day even tonight wilt You make an end of me.

13 I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones; from day even tonight wilt You make an end of me.

14 Like a crane or a swallow, so did I chatter; I did mourn as a dove mine eyes fail with looking upward. O יהוה, I am oppressed; undertake for me!

15 “What shall I say? He hath both spoken unto me, and Himself hath done it. I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

16 O Lord (Adonai), by these things men live, and in all these things is the life of my spirit; so wilt You recover me, and make me to live.

17 Behold, for peace I had great bitterness; but You have in love to my soul delivered it from the pit of corruption; for You have cast all my sins behind Your back.

18 For the sheol cannot praise You, death can not celebrate You; they that go down into the pit cannot hope for Your truth.

19 The living, the living, he shall praise You, as I do this day; the father to the children shall make known Your truth.

20 יהוה was ready to save me; therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of יהוה.”

21 For Isaiah (Yeshayahu) had said, “Let them take a lump of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover.”

22 Hezekiah (Chizqiyahu) also had said, “What is the sign that I shall go up to the house of יהוה?”


1 At that time Merodach-Baladan, the son of Baladan, king of Babylon (Bavel), sent letters and a present to Hezekiah (Chizqiyahu); for he had heard that he had been sick, and was recovered.

2 And Hezekiah (Chizqiyahu) was glad of them, and shewed them the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armour, and all that was found in his treasures; there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah (Chizqiyahu) shewed them not.

3 Then came Isaiah (Yeshayahu) the prophet unto king Hezekiah (Chizqiyahu), and said unto him, “What said these men? And from whence came they unto you?” And Hezekiah (Chizqiyahu) said, “They are come from a far country unto me, even from Babylon (Bavel).”

4 Then said he, “What have they seen in your house?” And Hezekiah (Chizqiyahu) answered, “All that is in mine house have they seen; there is nothing among my treasures that I have not shewed them.”

5 Then said Isaiah (Yeshayahu) to Hezekiah (Chizqiyahu), “Hear the word of יהוה of hosts (YHWH Tsevaot):

6 ‘Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon (Bavel); nothing shall be left,’ saith יהוה.

7 ‘And of your sons that shall issue from you, which you shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon (Bavel).’”

8 Then said Hezekiah (Chizqiyahu) to Isaiah (Yeshayahu), “Good is the word of יהוה which you have spoken!” He said moreover, “For there shall be peace and truth in my days.”


1 “Comfort you, comfort you My people!” saith your God (Elohim).

2 Speak you comfortably to Jerusalem (Yerushalayim), and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned; for she hath received of יהוה’s hand double for all her sins.

3 49The voice of him that crieth in the wilderness, “Prepare you the way of יהוה, make straight in the desert a highway for our God (Elohim).”

4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low; and the crooked shall be made straight, and the rough places plain;

5 And the glory of יהוה shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of יהוה hath spoken it.”

6 The voice said, “Cry out!” And he said, “What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:

7 The grass withereth, the flower fadeth, because the breath (ruach) of יהוה bloweth upon it; surely the people is grass.

8 The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God (Elohim) shall stand forever.”

9 O Zion (Tsiyon), that bringest good tidings, get you up into the high mountain; O Jerusalem (Yerushalayim), that bringest good tidings, lift up your voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah (Yehudah), “Behold your God (Elohim)!”

10 Behold, Lord (Adonai) יהוה will come with strong hand, and His arm shall rule for Him: behold, His reward is with Him, and His work before Him.

11 He shall feed His flock like a shepherd: He shall gather the lambs with His arm, and carry them in His bosom, and shall gently lead those that are with young.

12 Who hath measured the waters in the hollow of His hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?

13 Who hath directed the Spirit (Ruach) of יהוה, or being His counsellor hath taught Him?

14 With whom took He counsel, and who instructed Him, and taught Him in the path of judgment, and taught Him knowledge, and shewed to Him the way of understanding?

15 Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance; behold, He taketh up the isles as a very little thing.

16 And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.

17 All nations before Him are as nothing; and they are counted to Him less than nothing, and vanity.

18 To whom then will you liken God (Elohim)? Or what likeness will you compare unto Him?

19 The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.

20 He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved.

21 Have you not known? Have you not heard? Hath it not been told you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?

22 It is He that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:

23 That bringeth the princes to nothing; He maketh the judges of the earth as vanity.

24 Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.

25 “To whom then will you liken me, or shall I be equal?” saith the Holy One.

26 Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: He calleth them all by names by the greatness of His might, for that He is strong in power; not one faileth.

27 Why sayest you, O Jacob (Yaaqov), and speakest, O Yisrael: “My way is hidden from יהוה, and my judgment is passed over from my God (Elohim)?”

28 Have you not known? Have you not heard, that God of Everlasting (Elohei Olam), יהוה, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? There is no searching of His understanding.

29 He giveth power to the faint; and to them that have no might He increaseth strength.

30 Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall;

31 But they that wait upon יהוה shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.


1 “Keep silence before Me, O islands; and let the people renew their strength; let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment.

2 Who raised up the righteous man from the east, called him to His foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? He gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.

3 He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.

4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? ‘I יהוה, the first, and with the last; I am He.’”

5 The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

6 They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, “Be of good courage!”

7 So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer, him that smote the anvil, saying, “It is ready for the sodering”; and he fastened it with nails, that it should not be moved.

8 But you, Yisrael, art My servant, Jacob (Yaaqov) whom I have chosen, the seed of Avraham My friend.

9 You whom I have taken from the ends of the earth, and called you from the chief men thereof, and said unto you, ‘You are My servant; I have chosen you, and not cast you away;

10 Fear you not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God (Elohim): I will strengthen you; yea, I will help you; yea, I will uphold you with the right hand of My righteousness.’

11 Behold, all they that were incensed against you shall be ashamed and confounded; they shall be as nothing; and they that strive with you shall perish.

12 You shalt seek them, and shalt not find them, even them that contended with you; they that war against you shall be as nothing, and as a thing of nought.

13 For I יהוה your God (Elohim) will hold your right hand, saying unto you, ‘Fear not, I will help you.’

14 “Fear not, you worm Jacob (Yaaqov), and you men of Yisrael; I will help you,” saith יהוה, and your Redeemer, the Holy One of Yisrael.

15 Behold, I will make you a new sharp threshing instrument having teeth; you shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

16 You shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them; and you shalt rejoice in יהוה, and shalt glory in the Holy One of Yisrael.

17 When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I יהוה will hear them, I the God of Israel (Elohei Yisrael) will not forsake them.

18 I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

19 I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together,

20 That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of יהוה hath done this, and the Holy One of Yisrael hath created it.

21 “Present your case,” saith יהוה. “Bring forth your strong reasons,” saith the King of Jacob (Yaaqov).

22 “Let them bring them forth, and shew us what shall happen; let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.

23 Shew the things that are to come hereafter, that we may know that you are God (Elohim); yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.

24 Behold, you are of nothing, and your work of nought; an abomination is he that chooseth you.

25 I have raised up one from the north, and he shall come; from the rising of the sun shall he call upon My name; and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay.

26 Who hath declared from the beginning, that we may know? And beforetime, that we may say, ‘He is righteous?’ Yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.

27 The first shall say to Zion (Tsiyon), ‘Behold, there they are; and I will give to Jerusalem (Yerushalayim) one that bringeth good tidings.

28 For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.

29 Behold, they are all vanity; their works are nothing; their molten images are wind and confusion.


1 Behold My servant, whom I uphold; Mine Elect, in whom My soul delighteth; I have put My Spirit upon Him: He shall bring forth judgment to the nations.

2 He shall not cry, nor lift up, nor cause His voice to be heard in the street.

3 A bruised reed shall He not break, and the smoking flax shall He not quench; He shall bring forth judgment unto truth.

4 He shall not fail nor be discouraged, till He have set judgment in the earth; and the isles shall wait for His Torah.”

5 Thus saith God (El) יהוה, He that created the heavens, and stretched them out; He that spread forth the earth, and that who cometh out of it; He that giveth breath unto the people upon it, and Spirit to them that walk therein:

6 “I יהוה have called you in righteousness, and will hold your hand, and will keep you, and give you for a covenant of the people, for a light of the nations;

7 To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

8 I am יהוה, that is My name; and My glory will I not give to another, neither My praise to graven images.

9 Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.”

10 Sing unto יהוה a new song, and His praise from the end of the earth, you that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.

11 Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit. Let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains.

12 Let them give glory unto יהוה, and declare His praise in the islands.

13 יהוה shall go forth as a mighty man, He shall stir up jealousy like a man of war. He shall cry, yea, roar; He shall prevail against His enemies.

14 “I have long time holden My peace; I have been still, and refrained Myself; now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once.

15 I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.

16 And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known. I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.

17 They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, ‘You are our gods (elohim).’

18 Hear, you deaf; and look, you blind, that you may see.

19 Who is blind, but My servant? Or deaf, as My messenger that I sent? Who is blind as he who is at peace, and blind as יהוה’s servant?

20 Seeing many things, but you observest not; opening the ears, but he heareth not.”

21 יהוה is well pleased for His righteousness’ sake; He will magnify the Law (Torah), and make it honourable.

22 But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hidden in prison houses; they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, “Restore!”

23 Who among you will give ear to this? Who will hearken and hear for the time to come?

24 Who gave Jacob (Yaaqov) for a spoil, and Yisrael to the robbers? Did not יהוה, He against whom we have sinned? For they would not walk in His ways, neither were they obedient unto His Torah.

25 Therefore He hath poured upon him the fury of His anger, and the strength of battle; and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.


1 But now thus saith יהוה that created you, O Jacob (Yaaqov), and He that formed you, O Yisrael: “Fear not, for I have redeemed you, I have called you by your name; you are Mine.

2 When you passest through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you; when you walkest through the fire, you shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon you.

3 For I am יהוה your God (Elohim), the Holy One of Yisrael, your Savior (Moshia); I gave Egypt (Mitsrayim) for your ransom, Ethiopia (Kush) and Seva for you.

4 Since you wast precious in My sight, you have been honourable, and I have loved you; therefore will I give men for you, and people for your life.

5 Fear not, for I am with you; I will bring your seed from the east, and gather you from the west;

6 I will say to the north, ‘Give them up!” and to the south, ‘Keep not them back!’ Bring My sons from far, and My daughters from the ends of the earth;

7 Every one who is called